АВАРИЯ / TRAFİK KAZASI
Это была моя вина.
/ Eta bıla maya vina / Hata bendeydi
Мне кажется, это
Ваша вина. / Mnie kajetsya eta vaşa bina / Sanıyorum hata sizde
Не похоже, чтобы
ущерб был большой. / Ni pahoje ştobı uşerb bıl balşoy / Fazla hasar-ziyan
yok gibi.
Давайте решим
вопрос между нами. / Davayte reşim vapros mejdu nami / Gelin (haydi)
sorunu-mevzuyu kendi aramızda çözelim.
Я иностранец. Вот
мои водительские права. / Ya inastranets. Vot mai vaditelskiye prava /
Ben yabancıyım. İşte belgelerim.
Назовите Вашу
фамилию и адрес, пожалуйста. / Hazavite vaşu familiyu i adres pajalusta
/ Lütfen soy isminizi ve adresinizi söyleyiniz.
Можно попросить
копию протокола происшествия? / Mojna paprasit kopiyu pratokola proizşestviya?
/ Kaza raporunun kopyasını rica edebilir miyim ?
НЕИСПРАВНОСТИ / ARAÇ ARIZALARI
Двигатель не
заводится. / Dvigatel ni zavoditsya / Motor çalışmıyor.
Двигатель
перегревается. / Dvigatel peregrevayetsya / Motor hararet yapıyor
Что - то шумит.
/ Ştota şumit / Bir şey ses yapıyor ( bir ses geliyor )
Что-то не в
порядке с давлением масла. / Ştota ni vparyadke sdavleniyem masla / Yağ
basıncı ile ilgili bir sıkıntı var.
Сигнал не
работает. / Signal ni rabotayet / Sinyal çalışmıyor.
Подзарядите,
пожалуйста, аккумулятор. / Padzaryadite pajalusta akkumulator / Lütfen aküyü
şarj ediniz.
У вас есть
запчасти? / Uvas yest zapçasti? / Sizde yedek parça bulunur mu?
У нас кончился
бензин. / Unas konçilsya benzin / Benzinimiz bitti.
Машина сломалась.
Пришлите кого-нибудь за ней. / Maşina slamalas. Prişlite kavonibud za
ney. / Araba arızalandı. Lütfen (aracın olduğu yere) birini yollayınız.
Вы можете
починить машину? / Vı mojete padçinit maşinu? / Arabayı tamir edebilir
misiniz?
Сколько времени
займет ремонт машины? / Skolka vremeni zaymyot rimont maşinı? / Arabanın
tamiri ne kadar zaman alır?
Сколько примерно
будет стоить ремонт? / Skolka primerna budet stoit rimont? / Tamirat
tahminen ne kadar tutar?
Ремонт
покрывается моей страховкой? / Rimont pakrıvayetsya mayey strahavkoy? /
Benim sigorta tamiratı karşılıyor mu?
Позвоните мне, когда машина будет готова. /
Pazvanite mnie kagda maşina budet gatova / Araba hazır olduğunda beni arayınız.
НА АВТОЗАПРАВКЕ / BENZİNLİKTE
Мне нужно сорок
литров бензина. / Mnie nujna sorok litrof benzina / Bana kırk litre
benzin lazım.
Можете проверить?
/ Mojete praverit? / Kontrol edebilir misiniz?
У вас есть
антифриз? / Uvas yest antifriz? / Sizde antifriz var mı?
Проверьте
давление в шинах. / Praverte davleniye vşinah. / Lastik basıncını kontrol
ediniz.
Долейте тормозной
жидкости, пожалуйста. / Daleyte tarmoznoy jidkosti pajalusta. / Lütfen fren
hidroliğini tamamlayınız.
Добавьте,
пожалуйста, воды в радиатор. / Dabavte pajalusta vadı vradiator / Lütfen
radyatör suyu ekleyiniz.
Помойте,
пожалуйста, машину. / Pamoyte pajalusta maşinu. / Lütfen arabayı
yıkayınız.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.